Faites connaître cet article à vos amis:
The Eclogues
Virgil
The Eclogues
Virgil
M.-Tityrus, thou where thou liest under the covert of spreading beech, broodest on thy slim pipe over the Muse of the woodland: we leave our native borders and pleasant fields; we fly our native land, while thou, Tityrus, at ease in the shade teachest the woods to echo fair Amaryllis. T.-O Meliboeus, a god brought us this peace: for a god ever will he be to me: his altar a tender lamb from our sheepfolds shall often stain. He granted that my oxen might stray as thou descriest, and myself play what I would on the rustic reed. M.-I envy not, I, rather I wonder, so is all the country-side being routed out. See, I myself wearily drive forth my she-goats; and this one, Tityrus, I just drag along: for here among the hazel thickets she has borne twins, the hope of the flock, and left them, alas! on the naked flints. Often, had a mind not infatuate been mine, I remember how lightning-scathed oaks presaged this woe of ours. But yet vouchsafe to us, Tityrus, who is this god of thine. T.-The city they call Rome, O Meliboeus, I fancied in my foolishness like ours here, whither we shepherds are often wont to drive the tender weanlings of the sheep. Thus I knew the likeness of puppies to dogs, of kids to their mothers: thus would I compare great things with small. But she bears her head as high among all other cities as any cypress will do among trailing hedgerow shoots. - Taken from "The Eclogues" written by Virgil
Médias | Livres Paperback Book (Livre avec couverture souple et dos collé) |
Validé | 5 janvier 2021 |
ISBN13 | 9798590714209 |
Éditeurs | Independently Published |
Pages | 54 |
Dimensions | 127 × 203 × 3 mm · 68 g |
Langue et grammaire | English |
Plus par Virgil
D'autres ont aussi acheté
Plus de cette série
Voir tous les Virgil ( par ex. Paperback Book , Hardcover Book , Book , CD et Map )