Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example - Yang Yang - Livres - Springer Verlag, Singapore - 9789811665882 - 14 janvier 2022
Si la couverture et le titre ne correspondent pas, le titre est correct.

Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example 1st ed. 2021 edition

Yang Yang

Les cadeaux de Noël peuvent être échangés jusqu'au 31 janvier
Ajouter à votre liste de souhaits iMusic

Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example 1st ed. 2021 edition

Specifically, it sheds light on the origin, evolution and artistic features of Zhuang folk song in the first place, and then it shifts to their English translation based on meta-functional equivalence, through which the multi-aesthetics of Zhuang folk song have been represented.


209 pages, 12 Illustrations, color; 122 Illustrations, black and white; X, 209 p. 134 illus., 12 ill

Médias Livres     Hardcover Book   (Livre avec dos et couverture rigide)
Validé 14 janvier 2022
ISBN13 9789811665882
Éditeurs Springer Verlag, Singapore
Pages 209
Dimensions 485 g
Traducteur Chang-yu, Wang
Traducteur Dan, He
Traducteur Jing, Wei
Traducteur Juan-juan, Wu
Traducteur Lin, Tao
Traducteur Ming, Zhang
Traducteur Pin-xin, Zhu
Traducteur Yang, Yang

Afficher tout

Plus par Yang Yang