DOHAS (Wise Sayings) - Paul Smith - Livres - Independently Published - 9798675783250 - 16 août 2020
Si la couverture et le titre ne correspondent pas, le titre est correct.

DOHAS (Wise Sayings)

Paul Smith

Prix
€ 35,99

Commandé depuis un entrepôt distant

Livraison prévue 9 - 18 déc.
Les cadeaux de Noël peuvent être échangés jusqu'au 31 janvier
Ajouter à votre liste de souhaits iMusic

DOHAS (Wise Sayings)

DOHAS (Wise Sayings) An Anthology of Rhyming Couplets from Sufi, Bhakti, Christian Mystic & other Poets. Translation & Introduction Paul Smith. A doha is a poem in the form of one rhyming couplet of two lines. This might seem very simple and easy to understand, but they often have a truly deep meaning. Hindi and Urdu Bhakti poets and Persian Sufi poets and other eastern language and religious poets have been writing dohas for over fourteen centuries. Many poets have used dohas to write entire stories and epics. In Europe they were called alexandrines. Kabir managed to convey his philosophy of life, love, devotion and religion through his magical couplets. He wrote them in Hindi, using everyday examples so that they can be understood by the common man. Introduction: The Doha... its Poetic Form and History. The Poets: Saraha, Nizami, Baba Farid, 'Attar, Sadi, Nizam ud-din, Amir Khusrau, Kabir, Tulsidas, Dadu, Rahim, Tahir Ghani, Vrind, Angelus Silesius, Ramdas, Bulleh Shah, Shah Latif, Bhima Bhoi. Biographies & Selected Bibliographies with each poet. The correct rhyme-structure has been kept, often for the first time, and the beauty and meaning of these wise, powerful, mostly spiritual, beautiful, short poems. Large Print (16pt) & Large Format(8" x 10") Edition, Pages 564. Comments on Paul Smith's Translation of Hafiz's 'Divan'. "It is not a joke... the English version of all the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Mahasti, Iqbal, Ghalib, Rahman Baba, Ibn al-Farid, 'Iraqi, and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, children's books, biographies and a dozen screenplays.

Médias Livres     Paperback Book   (Livre avec couverture souple et dos collé)
Validé 16 août 2020
ISBN13 9798675783250
Éditeurs Independently Published
Pages 566
Dimensions 203 × 254 × 29 mm   ·   1,11 kg
Langue et grammaire English  

Afficher tout

Plus par Paul Smith

D'autres ont aussi acheté