![Translingual Francophonie and the Limits of Translation - Routledge Studies in Comparative Literature - Ioanna Chatzidimitriou - Livres - Taylor & Francis Ltd - 9780367549121 - 3 septembre 2020](https://imusic.b-cdn.net/images/item/original/121/9780367549121.jpg?ioanna-chatzidimitriou-2020-translingual-francophonie-and-the-limits-of-translation-routledge-studies-in-comparative-literature-hardcover-book&class=scaled&v=1612741329)
Faites connaître cet article à vos amis:
Translingual Francophonie and the Limits of Translation - Routledge Studies in Comparative Literature 1er édition
Ioanna Chatzidimitriou
Translingual Francophonie and the Limits of Translation - Routledge Studies in Comparative Literature 1er édition
Ioanna Chatzidimitriou
This book articulates a new theory of translation based on the estuary as metaphor for what translation can do at cultural and linguistic borders. It then uses the concept of "estuarine translation" as a critical lens for the study of works that either practice and/or thematize translation by selected francophone, translingual authors.
202 pages
Médias | Livres Hardcover Book (Livre avec dos et couverture rigide) |
Validé | 3 septembre 2020 |
ISBN13 | 9780367549121 |
Éditeurs | Taylor & Francis Ltd |
Pages | 202 |
Dimensions | 235 × 158 × 21 mm · 376 g |
Langue et grammaire | English |
Voir tous les Ioanna Chatzidimitriou ( par ex. Hardcover Book et Paperback Book )