Faites connaître cet article à vos amis:
Translating Trans Identity: (Re)Writing Undecidable Texts and Bodies - Routledge Studies in Literary Translation 1er édition
Emily Rose
Translating Trans Identity: (Re)Writing Undecidable Texts and Bodies - Routledge Studies in Literary Translation 1er édition
Emily Rose
This book explores the ways in which translation deals with sexual and textual undecidability, adopting an interdisciplinary approach bridging translation, transgender studies, and queer studies. It is key reading for scholars in translation studies, transgender studies, and queer studies.
248 pages, 6 Line drawings, black and white; 20 Halftones, black and white; 3 Tables, black and whit
Médias | Livres Hardcover Book (Livre avec dos et couverture rigide) |
Validé | 25 mars 2021 |
ISBN13 | 9780367369965 |
Éditeurs | Taylor & Francis Ltd |
Pages | 200 |
Dimensions | 235 × 158 × 20 mm · 454 g |
Langue et grammaire | English |
Afficher tout
Plus par Emily Rose
Voir tous les Emily Rose ( par ex. Paperback Book , Hardcover Book , Book , DVD et MDVD )